梵漢對勘雙語語料庫
語料庫徽标

《俱舍論》對勘材料

第967頁 / 共1045頁

序號7-967

梵語 sarvasya [7-967-1] ca [7-967-2] nirmitasya [7-967-3] svabhūmikena [7-967-4] nirmāṇaṃ [7-967-5]
直譯 一切所化均由自地化生
真譯 一切所化物。偈曰:由自地化生。
玄譯 化事由自地。

第967頁 / 共1045頁